slonik's digital home

Ao pé da letra

"Estarei transferindo sua ligação para o setor responsável". Todos que já tiveram a missão de entrar em contato com serviços de telemarketing já devem ter ouvido esse e outros tipos de gerundismos. Um dos maiores clichês para humoristas da última década, o discurso de operadores de telemarketing tem sua origem na falta de bom senso de um tradutor, pode acreditar. Quando, nos anos 90, os serviços de atendimento por telefone se popularizaram nos Estados Unidos, houve a cópia do modelo por parte de outros países. O pacote enlatado genuine, que incluia apostilas com expressões para uso dos operadores, foi moldado pelas mãos de pessoas que sofriam cronicamente de falta de bom senso, aí, "I'll be spelling..." foi "traduzido" para "Eu estarei soletrando...". Alguns dizem que dói ouvir coisa dessa, eu não me incomodo, estar ouvindo alguém falando assim estando calmo você até chace de estar resolvendo seu problema. ;)

2006-08-01T01:26:23.000Z